Creaciones editoriales
B de Bella, Alberto Ferreras, Vintage Español, Nueva York, 2012.
Tarea: corrección de texto.
El autor de la novela había realizado una versión en español de su obra, originalmente escrita en inglés, y necesitaba una lectura adicional. Mi trabajo fue hacer una lectura del texto a partir de la novela original en inglés y ayudarlo a encontrar algunos giros adecuados en español. La idea fue sobre todo “pescar” anglicismos y ajustar al lector en español algunas particularidades culturales de la versión original.
